• 當前位置:首頁?>?詳情頁

    攜手共創中匈關系更美好未來——駐匈牙利大使齊大愚慶祝國慶73周年暨中匈建交73周年致辭

    來源: 時間:2022年10月12日 瀏覽次數: 【字體:

    女士們、先生們、朋友們:

    大家好!

    很高興同大家相聚“云端”,共同慶祝中華人民共和國成立73周年暨中匈建交73周年。我謹代表中國駐匈牙利使館,向所有關心支持中國發展、積極促進中匈友好的各界朋友致以崇高的敬意和誠摯的感謝,向全體駐匈中資機構人員、華僑華人和留學生致以節日的祝賀!

    73年風雨兼程。中華人民共和國成立73周年來,中國共產黨始終堅持以人民為中心,團結帶領全國各族人民自力更生、艱苦奮斗,走出了一條中國特色社會主義道路,實現了從站起來富起來到強起來的歷史性飛躍。?

    2022年是具有特殊意義的一年,我們將走過中國特色社會主義新時代的第一個10年,向第二個10年邁進?;赝^去10年,在以習近平同志為核心的黨中央堅強領導下,黨和國家事業取得歷史性成就,發生歷史性變革,中華民族偉大復興進入不可逆轉的歷史進程。

    ——實現了第一個百年奮斗目標,全面建成小康社會,正向著全面建成社會主義現代化強國的目標邁進。中國歷史性消除絕對貧困,9899萬農村貧困人口全部脫貧,創造了人類減貧史上的奇跡。

    ——成功應對各種風險挑戰,辦成許多大事難事。面對百年不遇的新冠肺炎疫情,堅持人民至上,統籌經濟發展和疫情防控,取得了來之不易的嶄新奮斗結果。北京冬奧會、冬殘奧會成功舉辦,向世界奉獻了一屆簡約、安全、精彩的奧運盛會。中國特色社會主義的制度優越性進一步彰顯。

    ——經濟實力躍上新臺階,經濟總量由2012年的53.9萬億元人民幣上升到2021年的114.4萬億元人民幣,占世界經濟比重從11.3%上升到超過18%,連續多年對全球經濟增長貢獻率保持在30%以上。人民生活水平顯著提高,人均國內生產總值超過1.2萬美元,人均預期壽命達78.2歲,人民群眾獲得感、幸福感、安全感不斷提升。

    ——科技發展日新月異,成功進入創新型國家行列。全球創新指數排名從第三十四位提升到第十二位,在載人航天、探月工程、量子通信等領域取得一大批新成果。美麗中國建設邁出重大步伐,藍天白云日益增多,城市環境更加宜居,走出了一條生產發展、生活富裕、生態良好的文明發展道路?!熬G水青山就是金山銀山”成為全社會的共識和行動。

    73年擔當奉獻。不管國際風云如何變幻,中國始終是世界和平的建設者、全球發展的貢獻者、國際秩序的維護者。我們堅持多邊主義,捍衛公平正義,堅決反對單邊主義。積極推動全球抗疫合作,促進經濟復蘇,應對氣候變化,改革和完善全球治理體系,以實際行動向世界展示了一個真正負責任大國的擔當。面對世紀疫情和百年變局交織疊加帶來的挑戰,提出全球發展倡議、全球安全倡議等重大倡議,給出了鮮明的中國方案。積極推動構建人類命運共同體,持續推進共建“一帶一路”,為建設持久和平、普遍安全、共同繁榮、開放包容、清潔美麗的世界貢獻中國智慧和中國力量。

    73年攜手共進。匈牙利是最早同新中國建交的國家之一,中匈關系歷經風雨考驗和歲月積淀,已堅韌如磐。兩國始終秉持相互尊重、平等相待、互利合作原則,打造了國與國關系的典范。今年是中匈全面戰略伙伴關系建立五周年,在兩國領導人引領下,中匈關系不斷實現高水平發展。

    一是戰略互信持續深化。匈牙利堅持奉行友華政策,恪守一個中國原則,在涉及中國核心利益問題上秉持公正立場。中國堅定支持匈牙利走符合自身國情的發展道路,堅定支持匈牙利維護自身主權、安全和發展利益。

    二是務實合作成果豐碩。雙方共同聚焦高質量共建“一帶一路”,推動“一帶一路”倡議與“向東開放”戰略緊密對接。面對新冠疫情帶來的不利影響,兩國經貿合作逆勢上揚,2021年雙邊貿易額達157.1億美元,同比增長34.5%。匈塞鐵路等重大合作項目扎實推進,匈牙利多年保持中國在中東歐第一大投資目的國地位。今年,寧德時代、蔚來能源等一批綠色、新能源項目正式落地,為兩國務實合作注入強勁動能。

    三是人文交流蓬勃發展。兩國教育、文化、科技、地方等領域合作亮點紛呈,中匈友好深入人心。五所孔子學院及匈中雙語學校培養了一代代友好使者,“歡樂春節·中國春”文化節、繪畫及漢語橋比賽等活動譜寫了中匈友好的動人交響曲。中匈已建立42對友城關系,兩國地方合作不斷走深走實。今年以來,中匈直航率先恢復開通,為加強兩國人員往來、商貿合作、人文交流提供了更加便利條件。

    四是國際協作更加緊密。中匈堅定踐行真正的多邊主義,捍衛以聯合國為核心的國際體系,維護國際法和國際關系基本準則,促進公平正義。匈方積極推動歐洲以更加客觀公正的立場看待中國,為中歐關系持續健康穩定發展發揮積極作用。作為中國—中東歐合作的重要創始國,雙方共同推動這一機制行穩致遠,取得更豐碩成果。

    女士們、先生們、朋友們:

    下個月,中國共產黨將召開第二十次全國代表大會。大會將全面總結中國改革發展取得的重大成就和寶貴經驗,全面把握新時代新征程中國事業發展新要求、人民群眾新期待,制定行動綱領和大政方針。中國將堅持以中國式現代化實現中華民族偉大復興,繼續積極推動構建人類命運共同體,以中國新發展給世界帶來新機遇。

    志合者,不以山海為遠。中匈雖相距遙遠、社會制度不同,卻致力于實現國家發展的目標。事實證明,中匈關系高水平發展符合兩國和兩國人民的根本利益。在世界動蕩變革加劇的新形勢下,中方愿同匈方攜手努力,進一步夯實政治基礎,深化互利合作,共同應對風險挑戰,推動各領域合作結出新的成果,開創更加美好的未來。

    最后,祝愿中匈兩國繁榮昌盛、人民幸福!祝愿中匈友誼地久天長!

    波多野无码黑人在线播放